Wednesday, April 24th, 2024

Бродвейский мюзикл в Москве: шахматные интриги и роковая любовь

Фотография: официальная группа мюзикла «Шахматы» ВКонтакте

На мюзикл «Шахматы» можно ходить бесконечно. При наличии знаний фактов о создании музыки и оригинальном касте, можно начать смотреть на разные детали и подмечать несхожесть эмоций, искать новые «вкусные» моменты между актерами.

Премьера мюзикла в России состоялась в октябре 2020. Сюжет стар как мир — любовный треугольник, подлость и предательство, страсть и самопожертвование. Только происходит это все во времена Холодной войны, когда советский шахматист уезжает в Италию на чемпионат мира, влюбляется в секунданта своего противника и просит политического убежища в Великобритании.

Нельзя не упомянуть о музыке. Ее написали известные композиторы и участники группы ABBA Бенни Андерссон и Бьёрн Ульвеус. Интересно, что «автор слов» Тим Райс предпочитает писать стихи на готовые мелодии. Из-за этого композиторам приходилось самим сочинять временные стихи, но, например, одна фраза из знаменитой песни «Одна ночь в Бангкоке» превратилась из «временной» в постоянную и осталась в тексте.

Оригинальную версию «One night in Bangkok» исполнил не только Мюррей Хэд, но и Андерс Гленмарк. Первый читал рэп часть, а другой, соответственно, — знаменитый припев. Эту песню запретили в Тайланде, как только она вошла в ротацию.

В СССР сделали радикальнее, мюзикл «Шахматы» был запрещен, но в 1983 году создатели приехали в Москву, и даже предлагали Алле Пугачевой сыграть роль Светланы. В тот момент примадонна отказалась от участия в спектакле. Сейчас состав совсем другой, а главные роли поют несколько составов.

Что касается роли Анатолия Сергеевского, оба Кирилл Гордеев и Александр Суханов поют прекрасно и понимают своего персонажа по-своему. Советский шахматист верен игре своей жизни и не может ей пожертвовать ради любви, но готов пожертвовать собой.

Что касается женской роли, то бесспорно стоит отдать пальму первенства Ольге Беляевой. Ее Флоренс трогательна, стервозна, но не так цинична, как вышла в концертной версии 2008 года у Идины Мензел — ее Флоренс не хочется сопереживать. Американская актриса показала, что для ее героини главное — всегда быть с победителем и быть только за себя. Героиня же Ольги бросается в любовную историю, как в омут страсти, увидя Сергеевского. Страсть оказывается настоящей любовью, которая в конце мюзикла по причине расставания разбивает сердце героини.

Другая женская партия — Светланы — была исполнена Анной Гученковой. Ее жена Сергеевского — достойная соперница Флоренс, что, кстати, создатели шведской версии мюзикла уловили. В известном дуэте «Я знаю его» (I know him so well) они даже поменяли местами героинь, то есть первый куплет поет жена Сергеевского, а не как во всех версиях Флоренс.

Светлану никак не назовешь «брошенкой», она сильная, волевая, достойная и гордая, особо не стремящаяся вернуть мужа на Родину и не боящаяся Молокова и его угроз.

Фотографии: официальная группа Анны Гученковой ВКонтакте

Александр Маракулин в роли Молокова (КГБшника и секунданта Сергеевского в Мерано) превосходен. Создатели российской версии мюзикла сделали арию «Советская машина» более «цыганистой» и «огненной», что дало возможность Маракулину  «отжечь» в полной мере, но в то же время показать, что за победой в матче против предателя Сергеевского стоит его карьера и это его последний шанс.

Очень неоднозначна роль Фредерика Трампера, исполненная Александром Казьминым. Он одновременно вызывает жалость и уважение. В английской версии образ американского шахматиста в исполнении Адама Паскаля раскрыт больше за счет другого персонажа, которого, увы, нет в российской постановки, это Уолтер Де Корси. Он ведущий и продюсер Глобал телевидения, освещающего оба шахматных турнира. Этот персонаж нацелен на свой успех в карьере, делает все ради этого, заключает с Молоковым сделку.

Фредди после проигрыша в Мерано не остается ничего, кроме как стать спортивным журналистом и приехать в Бангкок. Там его лбом сталкивают с Сергеевским на интервью, где Трампер не выдерживает вопроса о семье Сергеевского и брошенных детях (в российской постановке показано, что у советского шахматиста только сын Ванечка), потому что его самого бросил отец и совершенно не замечала мать. Но, к его чести, он не хотел, чтобы Сергеевского победила посредственность и сказал ему о тактических ошибках Леонида Виганта без страха лишиться работы. Только на прощание он сказал, что Анатолий подвел уже и Флоренс, и свою семью, теперь осталось не подвести себя и игру.

Совершенно неподражаем ансамбль: прекрасная хореография, великолепные костюмы, легкость и синхронность движений, невыразимые пируэты и очень хорошие голоса. Декорации строгие, графичные, мобильные. Оркестр сидит наверху, и иногда в самые напряженные минуты спектакля кажется, что музыканты пропадают вовсе.

Мюзикл «Шахматы» идет в Московском Дворце Молодежи. Прокат почти ежедневный, можно пойти на спектакль без QR-кода. Руководство театра следит, чтобы соблюдались все меры безопасности (заполняемость зала строго 50%, обязательно ношение маски и измерение температуры).

Билеты можно приобрести без наценки на официальном сайте мюзикла.